30.7.06

Die Eier von Satan

Supongo que hay idiomas más fuertes que otros…

Usualmente las canciones en alemán suenan más intimidantes y más si son del estilo "rolas rudas"…ejemplo el track 10 del disco de ænema de Tool.



Lo que caracteriza a la canción es que conforme va avanzando, la voz de Maynard se va haciendo más fuerte e intensa; además se escuchan gritos, aplausos y muchas voces en el fondo.

Pero uno que es ignorante y cuyo alemán se reduce a "Danke schön", "Frau" y "Deutschland"…pues te hace suponer que debido a los gritos y emotividad de Maynard se ha de tratar de algo bastante agresivo o algo por el estilo.

Para leer la letra en ingles pícale en la imagen


Sip…efectivamente se trata de una receta para hacer panquecitos "mágicos" de Hashish!!! Lo que demuestra que todo depende de cómo se diga, de quién lo diga, de cuándo se diga y de dónde se diga.

"The song is seen by some to be an example of the band's use of irony to bring attention to the casual listener's tendency to prejudge and form a subjective interpretation of something before really understanding it"

1 comentario:

Anónimo dijo...

hola.

una pequeña corrección: la arenga en alemán la hace Marko Fox, de la banda Zaum, y no Maynard.

de todos modos, muy buen artículo.

1saludo
Jaime